domingo, 26 de abril de 2015

Entrevista a la escritora María Bravo, autora de El vínculo Imperfecto


Hoy os presento a María Bravo, escritora de "El vínculo imperfecto". Una historia en dos volúmenes: La casa Sôlhdre y Nueva sangre. Desde el blog quiero acercaros a esta autora del mundo de las letras e introduciros su novela. Una Novela extensa y arriesgada. Una historia ambientada en un mundo fantástico, pero que bien podría identificarse con nuestra sociedad terrícola. No os asustéis, no hay enanos ni elfos, la historia no va por esos caminos. Su propuesta se centra en cómo a través de las lenguas y la cultura se pueden unir regiones. Y es que la autora viene del mundo de las letras y el arte, y esta es su novela más madura hasta la fecha. 

Te invito a que la conozcas a través de la siguiente entrevista que tuve el placer de realizarle hace unos días y desde aquí, le deseo mucha suerte en su camino por conseguir un hueco en el mundo literario.

1.     Preséntate brevemente para todos aquellos que todavía no te conocen.

Nací en 1984. Me llaman María, debe ser coincidencia, porque en mi dni se puede leer el mismo nombre. Me dedico al mundo de las Letras, ese que se encuentra tan denostado en nuestro país. Es complicado vivir de él, pero una lo lleva incorporado en la piel como las pestañas. Con 21 años publiqué mi primera novela, Los ojos del nuevo mundo, y con 30, la segunda, El vínculo imperfecto.
Cuando creía que la universidad era solo para empollones, de pronto me encontré con dos licenciaturas bajo el brazo: Historia del Arte y Filología Hispánica, pero siempre con miras hacia la literatura y la escritura. Hay dos cosas que me han hecho mirar la vida con otros ojos: Erasmus y ser profesora en la penitenciaría de Soto del Real (Madrid). Estoy a punto de terminar un Máster de Periodismo Cultural y de abrir mi web literaria. Mientras tanto, promociono mi novela, escribo para mi blog, La boca del libro, y leo libros en papel.


2.     El vínculo imperfecto es tu segunda novela. Háblanos de ella.

Es la novela de media década, en la que he echado todo lo que sé de narrativa durante estos últimos años. Para mí es especial e irrepetible, y no diría esto si no valiese la pena realmente. Trata sobre Cûrus, un planeta que se divide en cuatro continentes separados por abismos. El extranjero es dañino y peligroso, y se sabe de él una mínima parte de todo lo que representa. Los habitantes de Prasia, uno de los cuatro continentes (Kṫeriἀ, Ms”ari, Yert’i y Prasia), llevan eras conociendo una sola lengua y una sola cultura. Nunca se ha dado la mezcla entre razas. Pero eso va a cambiar muy pronto, con terribles consecuencias.
Nuestra protagonista, Hnnak Siêguen, vínculo viento (personas asociadas a un elemento de la naturaleza), se verá envuelta en una posible apertura de fronteras. Se avecinan tiempos de cambio, y el corazón está inscrito en ellos. Pero en ocasiones, los acontecimientos históricos pueden destrozar el camino marcado.


3.     ¿Cuál crees que es el aspecto que la hace diferente de otras historias de ese estilo?

Me es complicado encasillarla en un género o subgénero narrativo. Fantasía contemporánea, me propuso un amigo, y me gustó el término para la novela. El libro se ambienta en un planeta diferente a la Tierra. Siempre le quise dar normalidad a los seres de otros espacios y dar a entender que son como nosotros, solo que con otras normas o leyes. Por ejemplo, en la sociedad de Prasia no hay religión, esa palabra no existe, como tampoco la palabra 'traducción'. También expongo cómo a través de la lengua y la cultura, y no por medio de la política y los conflictos de intereses, se pueden llegar a unir regiones y continentes. Por último, está contada en tercera persona. No es una novela para terrícolas, sino para los habitantes del planeta Cûrus.
Considero que la normalidad es el aspecto más destacado. No por ser un planeta distinto deben ser seres deformes (comparados con los de la Tierra), vivir en constantes guerras y adorar a un dios mitológico. Tampoco meto a enanos, elfos o unicornios de cuernos mágicos.


4.     Cuéntanos un poco desde cuando llevas trabajando en la novela. ¿Cuándo empezaste? ¿Cuánto tiempo te costó? ¿Por qué?

La novela la comencé cuando tenía veintitrés años. Empecé a formular una trama que se fue incrementando con el paso de los años. Tenía una idea fija, una trama principal que estuvo desde el principio. Quería contar ESO con un fin. Pero no escribía todos los días, entre la universidad y que después me fui de Erasmus, me resultó imposible ser constante. Cuando me licencié en Hispánicas, en febrero del 2012, me dediqué a ello. Todas las tardes iba a la biblioteca a escribir el borrador. Cuando llegaba a casa, también lo hacía por la noche, la mejor hora. Todo en silencio. Comencé a ser rigurosa con 200 páginas y terminé con 800 al año siguiente. Después estuve un año para corregirla a fondo. Actualmente tengo otra novela a medias. Pero la clave, como en todo, está en la constancia. 


5.     El vínculo imperfecto está dividido en dos partes: “La Casa Sôlhdre” y “Nueva sangre”. ¿Por qué decidiste dividirla en dos partes?

Pues, principalmente, por su extensión. En España se editan más libros de los que se leen. Y yo no podía pretender sacar al mercado una novela tan extensa. No se iba a leer. La división la realicé por cuestiones prácticas. Tuve la suerte de que la separación se encuentra en un punto intermedio. La primera parte tiene 408 páginas en word y la segunda casi cien menos. 


6.     Has autopublicado tu novela. Cuéntanos tu experiencia, el por qué de esta decisión. ¿No has presentado tu novela a alguna editorial? ¿Tienes pensado hacerlo?
Cuando la terminé (esto quiere decir, cuando ya tenía portada y mi gente se había leído el libro para sacar todas las críticas, faltas y errores necesarios) me quedé en blanco. No sabía qué paso dar. Una editorial no me cogería el libro, no me apetecía pagar 1000 euros para que me la editaran otras. No veía una opción presentarla a un concurso por su extensión, y no quería esperar más tiempo para sacarla al mercado. Así que decidí publicarla en Amazon y que al menos estuviera en alguna parte. Así me daba a conocer poco a poco. Antes de que se termine el año la quiero sacar en papel. Tengo varias editoriales miradas con precios más o menos razonables.


7.     ¿Cuál es tu género y libro favorito?

Soy un poco ecléctica a ese respecto. Comencé interesándome por la novela histórica hace tiempo. Después intercalé novelas de espionaje y de corte realista. En la actualidad, no tengo un género marcado. Me gusta el terror, las novelas de historias cotidianas. No suelo leer novela negra, por ejemplo. Y estoy empezando a interesarme por la fantasía y ciencia ficción. No me gusta cerrarme a nada. La base del aprendizaje es la curiosidad. 
¿Un libro? ¿Solo uno? Imposible. Pero citaré uno que me marcó hace muchos años, Papillon, de Henry Charrière; y uno que me ha marcado hace poco tiempo, El ocupante, de Sarah Waters, aprendí mucho vocabulario.


8.     Escribe aquí la pregunta que te hubiera gustado que te hiciera y contéstala.

Me vienen dos preguntas a la cabeza. Una es de tema candente, ¿cómo ves el panorama literario y cultural en la actualidad? Me encuentro un poco cabreada con el trato que se le da a la cultura en este país, y; sobre todo, con el trato que se le da a los que más preparados están. Pero no quiero dejar un sabor amargo en la entrevista. Pasemos a temas más amables e idílicos. 
¿Cómo te ves con cincuenta o sesenta años?
Me gusta la vida tranquila. Soy rural y de campo. Me imagino teniendo una editorial que confíe en mí, mandarle mis borradores y manuscritos cada cierto tiempo. ¿Un lugar para vivir? En el campo, en una casa de campo. Preferentemente cerca del mar. No me importa si es en España o en el extranjero. La costa de Cornualles, Inglaterra, debe ser una maravilla. Pero escribiendo, siempre escribiendo.


9.     Y para terminar, recomiéndanos un libro.

Uno y diez, los que quieras. Pero hay que elegir. Cada vez que me hacen esta pregunta elijo un libro distinto. He leído verdaderas obras de arte. Pues, Pétalo carmesí, flor blanca, de Michel Faber, es una historia contada en riguroso presente. Me gusta leer este tipo de novelas porque te dan lecciones de escrituras a cada página que pasas.


Te agradezco la entrevista, Josep. Los autores noveles (o no tanto), necesitamos este tipo de iniciativas para darnos a conocer.
_____________

Podéis encontrar a María bravo en:

Sus novelas están disponibles en Amazon  a un precio reducido.  Si os gusta el género y la propuesta de María, no tenéis excusas para haceros con ellas. Yo ya tengo las mías :D

I PARTE: La casa Sôlhdre                              II PARTE: Nueva Sangre

lunes, 6 de abril de 2015

LINE STICKER basados en mi novela No fue por casualidad ¡Ya a la venta! (Line app)


¡¡Por fin!!
Después de muchos bocetos, revisiones y meses para que autorizaran mi propuesta, puedo anunciaros la gran noticia. Ya están disponibles.

Personalmente, estoy muy contento con el resultado final de todos ellos. Este nuevo proyecto ha sido una apuesta personal para desarrollar mi faceta de diseñador y ofrecer algo nuevo del universo de mi primera novela "No fue por casualidad". No ha sido una tarea fácil, pues la compañía LINE es muy estricta con según que contenidos, así que me vi obligado a revisar varios bocetos para no sobrepasar la linea de lo "políticamente correcto". De todas formas, fue una experiencia que quizás repita en el futuro con la publicación de mi nuevo proyecto literario.  

Podéis adquirirlos desde aquí: http://line.me/S/sticker/1095149
o directamente desde la tienda de Sticker en la misma app de LINE.

Espero que los disfrutéis y los uséis en vuestras conversaciones para divertiros aún más.

Aquí os dejo una muestra de todos ellos: